欢迎登陆真网站,您的到来是我们的荣幸。 登陆 注册 忘记密码? ☆设为首页 △加入收藏
欢迎加入真幸福QQ群
幽默笑话: 儿童篇 夫妻篇 古代篇 爱情篇 医疗篇 家庭篇 政治篇 电脑篇 军事篇 经营篇 体育篇 司法篇 交通篇 宗教篇 文艺篇 鬼话篇 校园篇 名人篇 交往篇 愚人篇 民间篇 综合篇 成人篇 幽默篇 英语篇 其他篇
云南西双版纳特产小花糯玉米真空包装


意外的结论
小财迷
现 象
大气与休假的关系
地球最高点
了不起的人
解难题
电话号码
他们都死了
沙 漠
翻 译
【 来源:网络 】【 点击:30776 】 【 发布时间:2017_03_03 08:59:59 】
    老师教黑尔克翻译《圣经》。
    老师:“Watamot=死了,  sara=撒拉,那么这里是谁死了,黑
尔克?”
    黑尔克:“Watamot死了。”
    老师:“笨蛋!你还没明白我说的吗?watamot的德语意思
是‘死了’,Sara是撤拉,那么谁死了?”
    黑尔克:“德语死了。”
    老师:“傻瓜!  Watamot=死了,Sara=撒拉,watamot  sara=
撒拉死了。再问一遍,谁死了?”
    黑尔克抽泣道:“先生,你越说我越糊涂了。这肯定是一场瘟
疫:“Watamot死了,德语死了,现在撒拉又死了。”
本网站由川南居提供技术支持,fkzxf版权所有 浙ICP备12031891号